МОСТ ДРУЖБЫ ОТ БОСФОРА ДО НЕВЫ

Тимофей Нешитов


По степени размытости определение "толерантность" могло бы сравниться с понятием "культура". Международные конвенции понимают под толерантностью основную добродетель, которой стороны должны руководствоваться в случае войны или активной межкультурной интеграции. Однако в повседневной жизни люди руководствуются своим, благоприобретенным пониманием добродетелей, которое не впишешь ни в договор, ни в отчет. Речь идет о тысячах оттенков сиюминутного человеческого восприятия, которые рано или поздно сливаются в палитру мировоззрения. У каждого человека мир свой, у кого-то их несколько, но все мы неизбежно заимствуем краски из "местного колорита", из родной культуры. А всякая культура по-своему окрашивает даже общечеловеческие ценности, черпая вдохновение из национальной истории и языка.

Что такое толерантность по-турецки?

СНИЗОЙТИ ИЛИ РАЗГЛЯДЕТЬ?

В турецком языке есть непереводимое, но распространенное слово hoюgцrь. Русский эквивалент - "снисходительность", "терпимость" - подразумевает вертикальность человеческих взаимоотношений. Снисходят к невоспитанным и убогим, терпят надоедливых, глупых, злых. Снисходительные и терпеливые неизменно ставят себя морально выше тех, кто заслуживает снисхождения и терпения.

Человек, наделенный hoюgцrь, не предпринимает никаких моральных действий, он прежде всего созерцает себе подобных, способен разглядеть (gцrь) их положительные, приятные (hoю) стороны. Он скорее великодушен, чем терпелив.

"НАС ВСЕХ УЧИЛИ ПОНЕМНОГУ…"

История Османской империи (1299-1923) и республиканской Турции (1923 - ) богата и самобытна, а ее толкования традиционно противоречивы. Хронология русско-турецких отношений обычно сводится к длинному списку войн и непрочных соглашений о мире. XVIII век - время становления Российской империи и начало заката всемогущей Порты; XIX век - эпоха проевропейских реформ Танзимат в Турции и расцвет имперских амбиций России на Балканах. Кровь в то время лили часто и помногу, предлоги были примерно те же, что сегодня:

Чему, чему свидетели мы были!
Игралища таинственной игры,
Металися смущенные народы;
И высились и падали цари;
И кровь людей то Славы, то Свободы,
То Гордости багрила алтари…
(А. Пушкин)

Что знаем мы, русские, об истоках того чувства меры и великодушия, на котором держался имперский авторитет Стамбула в Средние века? Мы что-то где-то читали о сдирании кожи с неверных (например, "Песни западных славян" Пушкина), о кривых ятаганах и башибузуках, слышали про ужасный армянский геноцид 1915 года. Еще мы знаем о крокодиле, который по Невскому ходил, трубку курил, по-турецки говорил…

Примерно столько же знают в Турции о России.

Никто не решал проблему Восток-Запад так остро, долго и плодотворно, как Россия и Турция. Это богатый и очень разный опыт. Богатый настолько, что проблема перестала быть проблемой, давно став диалогом. Разный настолько, что нам трудно поверить, что две реки могут впадать в одно море.

ОБРАЗОВАНИЕ - ЛУЧШИЙ ПОСРЕДНИК

Негосударственная образовательная организация Международный Фонд "Толеранс" была создана в 1996 году группой турецких и российских предпринимателей c целью финансирования международных образовательных проектов. Сегодня фонд поддерживает две русско-турецких школы в Петербурге и две - в Москве. Руководство фонда убеждено, что лучший способ достичь мира во всем мире - воспитание подрастающего поколения в атмосфере терпения и взаимопонимания.

По инициативе фонда открыты культурные и языковые центры в Москве, Костроме, Нижнем Новгороде, Минске, Вильнюсе.

Фонд "Толеранс" регулярно организует встречи российских и турецких журналистов, бизнесменов, писателей, выступает посредником в подписании культурных и политических соглашений, проводит ярмарки, олимпиады, выставки, занимается благотворительной деятельностью. В мае 2001 года по инициативе и при финансовой поддержке фонда семьи погибших моряков атомной подлодки "Курск" провели 10 дней в Анталье.

Играть роль культурного посредника всегда нелегко. Раньше народы-соседи знакомились на поле боя. В какой-то момент люди стали читать - кто-то больше, кто-то меньше. Читать и накапливать знания и… предрассудки друг о друге. "Написано пером - не вырубишь топором!" - гласит народная мудрость. Посреднику приходится не только ревизовать запылившийся арсенал исторических клише, которым люди "вооружены" вот уже несколько десятилетий, но и искоренять кочующие из поколения в поколение предрассудки. Фонд "Толеранс" вот уже шесть лет остается верным своей миссии - играть роль культурного посредника между Турцией и Россией, делая ставку на образование.


Пчела #39 (июль-сентябрь 2002)



 



Перейти на главную История создания журнала Адресная книга взаимопомощи Об интересных местах Об интересных людях Времена Многонациональный Петербург Клубы и музыка Прямая речь Экология Исторический материализм Метафизика Политика Правые Левые Благотворительность и третий сектор Местное самоуправление Маргиналии Дети и молодежь Наркозависимые Бывшие заключенные Глухие Слепые Люди в кризисной ситуации Душевнобольные Алкоголики Инвалиды-опорники

© 1996-2013 Pchela

Письмо в "Пчелу"