Предыдущая Следующая

Вдохновенная проза Шелли дает концентрированную характеристику не только портрета, но и того образа, который возникает в созданной им трагедии. Беатриче действительно «жертва и участница преступлений», но больше жертва. Шелли обрисовал ее так, что душевная красота, свойственная героине, не меркнет от того, что она участвует в кровавом преступлении, все это — внешнее по отношению к ее характеру, «маска и плащ», как образно сказал об этом Шелли.

Если «Освобожденный Прометей» основан на мифе, то «Ченчи» имеет источником сюжета хронику. Трагедия изображает действительное событие, а не символическую драму мировых сил. Отсюда стремление Шелли к сохранению итальян-

ского колорита, в частности сказавшегося в том, что для итальянцев характерно «сочетание несомненной убежденности в истинах религии с закоренелостью в самых тяжких грехах <...> Это — поклонение, вера, смирение, покаяние, слепой восторг, но только не правила добропорядочного поведения» (380).

Шелли добивается строго экономного построения действия, избегая «того, что обычно называют чистой поэзией <...>, там едва ли отыщется не связанное с действием сравнение или описание, если не считать таковым монолог Беатриче об ущелье, где было решено убить отца» (380—381). Было бы поспешным счесть это за признак перехода к реализму, хотя несомненно, что это направлено против поэтических красот, мало или совсем не связанных с действием в драматических произведениях романтиков. В этом Шелли следует традиционной теории драмы, так же как тогда, когда заявляет, что «в драматическом сочинении образы и чувства должны представать во взаимопроникновении, причем первые служат для развития и выявления последних. Поэтические воображение подобно бессмертному богу, который, чтобы искупить земную страсть, должен воплотиться в существо из плоти и крови. Поэтому как самые отвлеченные, так и знакомые всем образы равно могут отвечать целям драматурга, если применяются для изображения могучего чувства, которое возвышает все низкое, а высокое делает доступным пониманию и на все отбрасывает отблеск собственного величия» (381). Вторая часть этого высказывания антиклассицистская, направлена против разделения на высокий и низкий стили речи, но опирается на традицию чисто английскую — традицию Шекспира и его современников.


Предыдущая Следующая

 



Перейти на главную История создания журнала Адресная книга взаимопомощи Об интересных местах Об интересных людях Времена Многонациональный Петербург Клубы и музыка Прямая речь Экология Исторический материализм Метафизика Политика Правые Левые Благотворительность и третий сектор Местное самоуправление Маргиналии Дети и молодежь Наркозависимые Бывшие заключенные Глухие Слепые Люди в кризисной ситуации Душевнобольные Алкоголики Инвалиды-опорники

© 1996-2013 Pchela

Письмо в "Пчелу"